Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) verbo auxiliar (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: verbo auxiliar


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt488 - : Con verbos auxiliares altamente gramaticalizados, como ir en la construcción revisada, tales criterios se cumplen, según muestran los ejemplos arriba citados. Sin embargo, se ha observado que el curso de gramaticalización del futuro exhibe, a este respecto, una peculiaridad. De acuerdo con ^[76]Bybee et al. (1994), los candidatos a expresar futuro pasan necesariamente, antes de indicar predicción (es decir, futuro), y una vez que se debilita el valor conceptual de la fuente léxica de la que proceden, por una etapa intermedia de intención (véase figura 1 supra §1.1). Esto significa que, si bien en las etapas finales del proceso un verbo auxiliar que expresa futuro renunciará a toda restricción seleccional y dejará la proyección de la red argumental al verbo no finito, esperamos que, en las etapas intermedias, se produzca un aumento de la preferencia por sujetos capaces de volición e intención, es decir, sujetos humanos . En el caso de la gramaticalización de shall y will en inglés este parece

2
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : En cuanto a las cmv con verbos auxiliares o verbos de apoyo, según ^[49]Aikhenvald (2011, pp. 14-19), típicamente combinan un verbo léxico y un auxiliar. Los auxiliares generalmente conforman una clase cerrada de verbos que (1) forman parte de un predicado complejo en combinación con verbos de una clase amplia y abierta; (2) toman especificaciones de persona, número, género, tiempo, aspecto, modalidad; y (3) pueden otorgar un significado modal o aspectual a toda la construcción. Los verbos auxiliares actúan como verbos de apoyo (support verbs) al sostener o cargar los marcadores flexivos (Aikhenvald, 2011, p. 17), función que suelen cumplir los auxiliares. Suele ocurrir que los verbos menores de las CSV asimétricas se gramaticalicen en auxiliares, reforzando la relación diacrónica entre los distintos tipos de CMV. Según ^[50]Anderson (2006, pp. 4 y ss.), el verbo auxiliar es un elemento que en combinación con un verbo léxico forma una frase verbal monoclausal con algún grado de

3
paper CO_Lenguajetxt178 - : Esta contracción dialógica la observamos también en ciertos enunciados que, si bien matizan el valor asertivo de la proposición mediante el uso del verbo auxiliar “poder” -modalidad epistémica que presentaría la postura del locutor como una posibilidad entre otras-, restringen las alternativas a un número preestablecido:

4
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt62 - : La lengua española posee una variedad de compuestos pluriverbales formados por un verbo auxiliar y un verbo en una forma no conjugada (infinitivo, gerundio o participio). La conjunción de estos dos verbos no da lugar a predicaciones distintas (NGLE, 2010, §28.1.1a), más bien el verbo auxiliar incide sobre el verbo auxiliado, principal o pleno y crea distintos y variados significados, entre ellos los de capacidad, posibilidad, probabilidad, necesidad y obligación. Tales significados han dado lugar a la clasificación como modales a las siguientes perífrasis formadas por un verbo auxiliar y un infinitivo: poder + infinitivo, deber + infinitivo, deber de + infinitivo, tener que + infinitivo y haber que + infinitivo (NGLE, 2010, §28 .2b), entre otras.

5
paper UY_ALFALtxt137 - : Um dos parâmetros utilizados para classificar essas construções é a sua possibilidade de poderem ser gramaticalizadas ou lexicalizadas. No que concerne ao status de verbo-suporte de alguns itens lexicais verbais, discute-se se estamos diante de um fenômeno de lexicalização ou de gramaticalização. A hipótese é a de que, num primeiro momento, haveria um processo de gramaticalização, com o esvaziamento semântico do verbo - através de sua utilização como verbo auxiliar - e, posteriormente, haveria um processo de lexicalização, com um verbo esvaziado servindo apenas como suporte das categorias gramaticais de modo, tempo, número e pessoa, cabendo ao nome o papel de predicador da sentença: gramaticalização do verbo e lexicalização da estrutura VERBO + NOME ABSTRATO . O conjunto formado pelo verbo semanticamente esvaziado e o nome predicativo constituiria, portanto, um caso de lexia complexa/predicado complexo. Algumas combinações já se encontram lexicalizadas, pelo menos a partir do

6
paper UY_ALFALtxt247 - : Verbo auxiliar es el que interviene en la formación de los tiempos de otros verbos . En castellano son dos principalmente, haber y ser; aunque hay otros, que hacen el oficio de tales en algunos casos, como son: tener, deber, dejar, estar, quedar y llevar.

7
paper VE_BoletindeLinguisticatxt64 - : Como se ha podido ver repetidas veces en los ejemplos presentados, el futuro en kari’ña es perifrástico, ya que se construye con el infinitivo en -rü seguido de la tercera persona del presente del verbo auxiliar vañño añadida como clítico: ma . Tal clitización hace que forme una palabra fonológica con la palabra anfitriona y que se originen varios alomorfos, según los patrones de optimización yámbica descritos para esta lengua en Álvarez (2004). Así, según la estructura silábica de la palabra a la que se cliticiza, puede presentarse como ma, müa y mmüa. En muchos casos, este ma se cliticiza directamente al infinitivo, pero puede cliticizarse a una palabra posterior. En otros dialectos del kari’ña (el de Surinam y el de Guayana Francesa), el sufijo -take agregado al tema de presente sirve para formar el futuro, pero parece que éste no se usa en las subordinadas condicionales.

8
paper VE_BoletindeLinguisticatxt128 - : a) innovación agazapada: en las primeras etapas del cambio la concordancia recae sobre un verbo auxiliar (por ejemplo: tienen que haber, han habido ) y no sobre el verbo haber en sí mismo.

9
paper VE_BoletindeLinguisticatxt58 - : construcciones tienen un verbo auxiliar elidido, es decir, la construccion el nino [Ø] llore y llore y tu nada que lo ves tiene su correlato con verbo auxiliar, como en el nino [está] llore y llore y tu nada que lo ves . A este tipo de construccion la hemos llamado forma finita, pues la razon para ello se debe basicamente a la falta de concordancia entre la flexion del verbo y el referente que se constituye como sujeto. De la misma manera que es posible encontrar construcciones con verbo duplicado con o sin auxiliar, también son posibles construcciones del tipo Juan yMaría trabajan y trabajan, en donde la flexión de persona y número codificada en el verbo duplicado concuerda con el referente que se constituye como sujeto.

10
paper VE_BoletindeLinguisticatxt58 - : La secuencia verbal compuesta por el verbo auxiliar y el verbo duplicado puede ser modificada por adverbios y permite la incrustación entre el verbo auxiliar y el verbo duplicado de un argumento o de un adjunto como en (2g): Ahí venía Carlos conduce y conduce su carrito nuevo, y (2h): Juan se la pasa todos los días mire y mire la televisión, respectivamente, pero no es posible insertar ningún argumento o adjunto entre los verbos que se duplican, como en *Ahí venía conduce Carlos y conduce su carrito nuevo o *Juan se la pasa mire todos los días y mire la televisión . Téngase en cuenta que hemos considerado dentro del grupo de los verbos auxiliares a los que han sido establecidos como tales por los estudios de García Fernández (2006), Fernández de Castro (1999), Gómez Torrego (1999) y Veyrat (1993).3

11
paper VE_BoletindeLinguisticatxt58 - : Adicionalmente, los verbos duplicados tienen la posibilidad de aparecer sin la compania de un verbo auxiliar, es decir, no necesitan apoyarse en una forma verbal auxiliar expresada directamente en la oracion sino de una forma verbal elidida o silente, como en Rosa duerme y duerme y su mama trabaje y trabaje y Cuauhtemoc grita y grita durante el partido . Respecto a este tipo de secuencias, ejemplificadas en (6), Trevino (2004) concluye que son categorias nucleares y no estructuras sintacticas coordinadas de verbos o SSVV, donde los rasgos de tiempo, aspecto y concordancia son expresados por el auxiliar que, necesariamente, ha de ocurrir con esta secuencia que expresa un sentido iterativo y que solo aceptan en su formacion una conjuncion coordinante. En suma, el verbo duplicado, como en (6), tiene, necesariamente, que estar apoyado por un auxiliar que es el que contribuye con rasgos de tiempo, aspecto, modo y el que codificaria igualmente el morfema de concordancia con el referente que se

12
paper VE_Núcleotxt1 - : Los trabajos de Mosonyi sobre el kari’ña (1982, 1986, 2002) versan principalmente sobre la morfología y el léxico, pero las inescapables alusiones sintácticas presentes en ellos nos permiten concluir que el autor percibió el mecanismo básico de la morfosintaxis de la construcción negativa en esta lengua: Existe una forma negativa como base de toda la conjugación negativa, la cual permanece invariable, mientras que la flexión se obtiene mediante su combinación con diversas formas de la flexión del verbo vañño. Expresa Mosonyi que este tema verbal negativo "tiene un nítido valor predicativo" (1982: 143) en el sentido de constituir el conjunto "una oración de predicado nominal" (1982: 144). Es importante la conclusión que en este contexto ofrece el autor sobre la conjugación verbal, cuando recalca el crucial papel del verbo auxiliar vañño en este sistema:

13
paper corpusSignostxt277 - : Ejemplo (34), donde se explaya un Verbo Auxiliar X: 'puede' .

Evaluando al candidato verbo auxiliar:


1) verbos: 13 (*)
2) infinitivo: 9 (*)
3) auxiliares: 6 (*)
4) verbal: 6 (*)
6) duplicado: 5 (*)
7) tales: 4
10) concordancia: 4 (*)
11) llore: 4
12) mire: 4
13) conduce: 4
14) lexicalização: 3
15) referente: 3 (*)
16) kari’ña: 3
17) construcciones: 3 (*)
19) combinación: 3 (*)
20) expresa: 3

verbo auxiliar
Lengua: spa
Frec: 102
Docs: 41
Nombre propio: 2 / 102 = 1%
Coocurrencias con glosario: 9
Puntaje: 9.948 = (9 + (1+6.28540221886225) / (1+6.68650052718322)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
verbo auxiliar
: Al ilustrar Núñez Meriel (1905: 67) el concepto de verbo auxiliar, amplía el número respecto al gramático anterior e incluye, junto a haber y ser, otros auxiliares característicos de distintas perífrasis verbales, como tener, deber, dejar, estar, quedar y llevar:
: En la gramaticalización de tener como verbo auxiliar se preservan rasgos sutiles de control. En (19) no solo está presente el haber dicho algo, sino además está la inferencia de que lo dicho debe ser llevado a cabo por el oyente (Carey, 1996):